Популярные интервью за год
Последние новости рубрики Общество
Общество

Протоиерей Нижегородской епархии Виктор Поляков: "Серафим Саровский поможет урегулировать грузино-осетинский конфликт и его последствия"

06 августа 2009 16:05 Общество
Протоиерей Нижегородской епархии Виктор Поляков: Серафим Саровский поможет урегулировать грузино-осетинский конфликт и его последствия

НИА "Нижний Новгород" - Арсений Соловей

Делегация Грузинской православной церкви 31июля – 3 августа посетила Нижегородскую область. Делегация прибыла для участия в торжествах в День памяти преподобного Серафима Саровского. Визит делегации прошел накануне годовщины с того момента, когда грузинское руководство приняло решение напасть на Южную Осетию и Абхазию. О том, как проходил визит грузинской делегации, и о последствиях грузино-осетинского конфликта в интервью корреспонденту НИА "Нижний Новгород" рассказал руководитель отдела по взаимодействию с вооруженными силами и правоохранительными учреждениями Нижегородской епархии протоиерей Виктор Поляков, который постоянно сопровождал делегацию.

Отец Виктор, расскажите, пожалуйста, о целях визита делегации Грузинской Православной церкви в Нижегородскую область.

Они приехали поклониться мощам преподобного Серафима Саровского чудотворца. Батюшка Серафим говорил: "Радость моя! Стяжи дух мирен и тысячи вокруг тебя спасутся". Грузинская делегация поклонилась мощам преподобного Серафима Саровского, чтобы благодать мирного духа сошла на братский грузинский народ, чтобы наши братские народы по вере были едины во святом духе. Исправить все политические ошибки, повлекшие гибель невинных женщин, детей и стариков, можно именно при помощи православных людей, которые будут стяжать мирный дух святой, и благодать святого духа будет распространяться на всех других людей.

Кроме Дивеево делегация посетила святой Макарьевский монастырь, святую муромскую землю – поклонились мощам преподобных Петра и Февроньи Муромских чудотворцев. Они также молились о семьях, чтобы в них был мир, была любовь. Любовь – она выше всего, выше каких-то политических шагов. Любовь есть любовь.

В России очень почитается Иверская икона Матери Божьей. Она всегда пользовалась особой любовью. Матерь Божья покровительствует и Иверии (старое название Грузии, - прим. НИА "Нижний Новгород"), и России. Грузинская делегация хотела, чтобы Матерь Божья вновь соединила наши братские народы, чтобы она показала, что нет между нами никаких разделений. Верующие очень тепло встречали делегацию Грузинской православной церкви. Люди спешили под благословение владыки. Грузинская делегация очень тепло молилась святым Петру и Февронье муромским, преподобному батюшке Серафиму, читались акафисты, молились все вместе. Эта совместная молитва объединила наши братские народы.

А для Русской Православной церкви Грузинская церковь что означает? Есть какие-то разделения?

Никаких разделений мы не делаем. Это действительно церкви-сестры, Грузия даже раньше приняла православие, чем Россия. Иверия – это удел Матери Божьей, и Россия, Дивеево – это четвертый удел Матери божьей. Поэтому мы едины, и никаких разделений у нас нет ни по вере, ни по богослужениям, ни в соблюдениях. Все мы причащаемся из одной чаши – тела и крови Христовой. Мы во Христе едины.

– А делегация Грузинской православной церкви знает о том, что в Лысково находится могила последнего Грузинского князя Георгия?

Да, конечно. Делегации было очень отрадно это узнать. К сожалению, из-за нехватки времени они не смогли посетить эту могилу. В Лысково много памятных мест, которые связаны с иверской землей. Очень много монастырей и храмов в честь Иверской иконы Божьей матери. Эта связь между нашими народами никогда не прерывалась и никогда не прервется, не смотря ни на что.

На ваш взгляд, насколько мощные межправославные связи сейчас в СНГ?

Вообще, православие – это единство во Христе. Оно не имеет границ? будь это Константинополь, будь это Европа, мы все едины. Между нами нет никаких разделений, пожалуйста – братская Украина, братская Белоруссия, братская Грузия. Мы все едины в своей вере. Святая православная церковь надеется, что церковные узы, которые связаны во Христе, положат конец вражде, которая возникла между нашими странами на политическом уровне.

Приезд грузинской делегации для нас имеет большое значение. Потому что наши братские народы были едины и остаются едины. Грузинская делегация увидела, как тепло их встретили на нижегородской земле, как наш народ переживает вместе с ними, как хотят наши прихожане, чтобы между нашими народами был мир. Делегация увезла в Грузию частицу нашей любви к этому народу. Они расскажут, что любовь между нами остается, эта любовь искренняя. Все прихожане спешили взять благословение, когда узнавали, что это грузинская делегация. Все молились о мире и дружбе наших братских народов по вере.

Визит Патриарха Московского и всея Руси Кирилла на Украину сопровождается скандалами и провокациями. Националисты проводят акции протеста, а одного из главных противников визита Кирилла на Украину Василия Червонного накануне визита убило молнией. Как вы оцениваете раскол православия на Украине?

– Вообще любой раскол в церкви Христовой – это великая трагедия! Вот посмотрите, если на теле нанесена рана, она постоянно болит, постоянно кровоточит. Так и духовная рана, когда происходит раскол, происходит отпадение от веры, отпадение от благодати. Помните, когда у Христа одна овца заблудилась, он искал ее, оставив 99 овец. Когда он нашел ее, он радовался о ней больше, чем о 99, которые не потерялись.

Святейший уделяет большое внимание этому вопросу. Мы очень переживаем за события, происходящие на Украине, и поэтому нужно особое попечение, особая любовь, и не случайно святейший патриарх Кирилл и проявил эту особую любовь к Украине. Она сейчас именно в этом нуждается, в особом попечении Патриарха.

– 8 августа исполняется год с того момента, как Грузия напала на Осетию и Абхазию. Если судить не с политической точки зрения, а, скажем так, человеческой, то, как Вы оцениваете действия сторон во время вооруженного конфликта?

–Я не могу дать оценку военным действиям, но со стороны церкви я могу сказать, что это великая трагедия. Это отход некоторых людей, некоторых политиков, руководства Грузии от Бога, от божественной веры. Проливая человеческую кровь, человек отходит от Бога, он теряет ту любовь, которая заложена Богом.

Делегация Грузинской святой церкви прибыла к нам именно за тем, чтобы воссоединить, исцелить рану, вернуть в лоно церкви тех людей, которые отошли от нее.

Братоубийственная война всегда считалась одним из самых страшных грехов. Именно за этого и бывают самые тяжелые наказания и самые тяжелые последствия, когда идет братоубийственная война. Со стороны Грузинской православной церкви воздаются особые молитвы о мире. Мы очень переживаем, и надеемся, что наши совместные молитвы помогут, что такая ситуация больше никогда не повторится.

Когда нет войны, мы ее и не замечаем, и не думаем, что это такое, но когда случается этот страшный конфликт, то все ужасаются, все думают: Господи, да что же мы делаем, что же мы натворили и почему мы не остановились. Приезд Грузинской делегации является своего рода покаянием. Совместная любовь сближает наши народы и врачует ту рану, которую нанесло руководство Грузии. И если эти контакты верующих людей будут частыми, и молитвы будут воздаваться сильнее, то, конечно, мы излечим рану. Это еще и урок нам на будущее, чтобы впредь избегать подобных конфликтов. Мы должны извлечь урок из произошедшего, какая страшная бывает трагедия, когда идет братоубийственная война. От этого никто не выиграет. Нет тут ни побежденных, ни выигравших. Любая рана приносит страдания любому. Я думаю, что этот страшный пример, который был год назад, сейчас не повторится. Это понимает и грузинский народ, слава Богу, и мы – русские, которые пережили страшную Великую Отечественную войну. Но самое главное – это то, что мы были вместе. Почему всегда важно знать историю? Мы всегда были вместе, и эта страшная трагедия – свидетельство того, что если мы не объединимся, то никто от этого не выиграет, а, наоборот, рана будет все больше и больше увеличиваться.

Как Вы считаете, Грузинская православная церковь сможет донести до руководства Грузии тезисы о том, что война была большой ошибкой, и что такое повториться больше не должно?

– Безусловно. Церковь всегда свидетельствовала истину своей жизни. Можно много говорить, но сам визит делегации православных грузин показал, что они, не смотря ни на что, поехали поклониться преподобному Серафиму Саровскому, Петру и Февронье, то есть для стяжания мирного духа перешагнули политические и дипломатические границы. Этот момент сам о себе говорит. Нужно просто было видеть, как они приехали, как они переживали, как молились у иконы Иверской Божьей Матери в Муроме о том, чтобы между нами был мир и любовь.

А ведь архиепископ Нижегородский и Арзамасский Георгий передал в Дивеево им икону с частицей мощей преподобного Серафима Саровского. Поможет батюшка Серафим?

Конечно! Не случайно Владыка вручил дар - икону батюшки Серафима со святыми мощами. Любовь преподобного должна излиться на весь грузинский народ. Серафим Саровский поможет урегулировать грузино-осетинский конфликт и его последствия. Точно также им была вручена икона и в Муроме – Петра и Февроньи, чтобы они воздавали молитву о наших семьях.

Ведь не случайно в одном гробике лежат Петр и Февронья. Как не пытались разделить их бояре по разным монастырям – и Петра-князя, и Февронью, они обратно соединялись. Этот пример очень символичен – как нельзя разделить князя Петра и Февронью между собой, так и нельзя разорвать братские народы православные – русский и грузинский. Нельзя их разделять – они должны быть всегда вместе.

У НИА "Нижний Новгород" есть Telegram-канал. Подписывайтесь, чтобы быть в курсе главных событий, эксклюзивных материалов и оперативной информации.

Теги:
Поделиться: